Plusieurs accords ont mis en place un processus de révision périodique de la performance et de la pertinence des réglementations nationales, de manière à assurer que le système continue de fonctionner de façon satisfaisante. Systèmes de consentement préalable. Plusieurs accords imposent de façon explicite, selon des modalités différentes, le consentement préalable en connaissance de cause pour tout mouvement transfrontière de produits réglementés. Ces systèmes semblent bien fonctionner dans la pratique.
● نظم الموافقة المسبقة عن علم - يتطلب العديد من الاتفاقات التي حللت هنا بشكل معلن نوعاً من أنواع الموافقة المسبقة عن علم للنقل العابر للحدود للمنتجات الخاضعة للرقابة ويبدو أن هذه النظم تعمل بشكلجيد في الواقع.
La mise en place de contrats-cadres interinstitutions s'inscrit dans la stratégie d'achat de biens et d'utilisation commune et utilise les ressources et l'expérience disponibles dans le système.
ويتناسب تطبيق عقود النظم المشتركة بين الوكالات بشكلجيد مع استراتيجية شراء الأصناف ذات الاستخدام المشترك، والتي تستخدم الموارد والخبرة المتاحة في المنظومة بصورة فعالة.
Si nous voulons combattre le terrorisme et le recours aux mercenaires, nous devons pouvoir compter sur des systèmes de sécurité interne bien développés et sur l'échange d'informations entre États.
وإذا أردنا أن نكافح الإرهاب واستخدام المرتزقة، يلزمنا أن نعتمد على نظم أمنية داخلية متطورة بشكلجيد وعلى تبادل المعلومات بين الدول.